Piotr: Una mala traducción
Film Information:
Year:
2009
Piotr: A Mistranslation
País:
Director:
Color:
Color
Format:
HD
Duration:
85 min
Cast:
- Jorge Becker
- María José Siebald
- Klifton Kleinmann
- Francisco Krebs
Production:
- GUIÓN: Martín Seeger,
- Simón Palacios
- FOTOGRAFÍA: Denise Elphick
- MONTAJE: Martín Seeger
- PRODUCCIÓN: Antonino Ballestrazzi
Contact:
- Escuela de Cine de Chile / Cero Film
- Antonino Ballestrazzi
- Avenida Macul 2320
- 8320000 Santiago, Chile
- T +56 2 272 6333
- F +56 2 272 6332
- E antonino@cerofilm.com
- W www.piotr.cl
Synopsis
Piotr Herroll’s family had to leave Nacrovia and now lives in exile in Santiago de Chile. Young Piotr is sent to find work. A friend points him out that the Chilean State supports artists; so, he comes up with a play about the story of his unknown country. This carries several problems: he must have Chilean actors, who are less concerned about the meaning of his work. Also, his citizenship credentials are not very reliable. And the language barrier will result in a series of mix ups that will end altering the play. A strange artifact within Chilean cinema, Piotr: Una mala traducción is the result of the filmmakers’ natural evolution from his short films. All of them are spoken in a made up language, Nacrovese, a self-sufficient system created by Seeger and his collaborators. The continuing use of subtitles is incorporated into the plot games, making Piotr Herroll the most unpredictable hero of trans-Andean cinema and turning the film into a sharp comedy about the essence of the Chilean self.