Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires Ministerio de Cultura

Día x Día

345678

ir arriba Muestra Permanente

Del 3 al 8 de diciembre de 14 a 21 h

Muestra de fotografías

actividad Muestra Permanente
barrio Centro Cultural Recoleta

El Punto de Encuentro del CCRecoleta albergará fotografías de las ediciones 2008 y 2009 del Festival Internacional Buenos Aires Jazz. Acercate a disfrutar imágenes de momentos inolvidables de los que seguramente formaste parte.

 

ir arriba 02 de diciembre

02 dic / 17:00 h

Workshop de canto, por Christine Correa

actividad El Aula
barrio Teatro 25 de Mayo

El Buenos Aires Jazz 2010 recibió hasta el 19 de noviembre aplicaciones para la selección de cantantes y músicos para participar del workshop de canto que dictará la cantante Christine Correa (Estados Unidos) con la coordinación y traducción de Roxana Amed.
El workshop se desarrollará en tres jornadas (2, 5 y 7 de diciembre de 17 a 19 h en el C. C. C. Teatro 25 de Mayo, Sala Redonda). Se destinará una jornada a la técnica y el entrenamiento auditivo, otra jornada a ejercicios de improvisación y el tercer encuentro propondrá una revisión de cantantes como Abbey Lincoln, Betty Carter, Sarah Vaughan y Billie Holiday.


Buenos Aires Jazz 2010 received applications until November 19th for the selection of singers and musicians to participate in the singing workshop given by Christine Correa (United States) under the coordination and translation of Roxana Amed.
The workshop will take place during three days (December 2nd, 5th and 7th from 5PM to 7PM at Centro Cultural 25 de Mayo, Round Room). One day will be devoted to auditory technique and training, another day to improvisation exercises and the third encounter will propose a review of singers such as Abbey Lincoln, Betty Carter, Sarah Vaughan and Billie Holiday.

ir arriba 04 de diciembre

04 dic / 18:00 h

Charlie Haden, de Reto Caduff

actividad Cine & Jazz
barrio Centro Cultural Recoleta

Tocó con todos, su bajo fue protagonista desde los años del free jazz con cuyo rey, Ornette Coleman, estuvo también. Aquí lo vemos junto a su familia, contando su larga historia que combina vanguardia con compromiso político, y rodeado de testimonios de gente amiga como Keith Jarrett, Pat Metheny y Carla Bley.


He played with all the musicians; his double-bass was one of the major figures since the free jazz period whose king, Ornette Coleman also played with him. In this movie we can see him with his family, telling his long history that combines avant-garde with political commitment, and surrounded by friends that act as witnesses such as Keith Jarrett, Pat Metheny and Carla Bley.

04 dic / 20:30 h

Ensamble Real Book Argentina

actividad Ensamble Real Book Argentina
barrio La Trastienda Club

El Real Book Argentina es, antes que un libro, un proyecto de recopilación y difusión de la música escrita por una diversidad de compositores inscriptos dentro de las amplísimas fronteras estilísticas del jazz argentino. Cientos de partituras, biografías y hasta un disco, el Real Book Argentina, volumen 1, están disponibles para libre descarga en el sitio www.realbookargentina.com
El jazz, al igual que otros géneros de la música popular, debe construir y reafirmar su tradición a partir de la difusión y la circulación de un repertorio. De ahí la importancia del proyecto. El Ensamble Real Book Argentina fue armado especialmente para la presentación en el Buenos Aires Jazz 2010. El grupo versionará un conjunto de composiciones no propias, todas ellas incluidas en el libro. l El proyecto, una iniciativa personal del pianista y compositor Esteban Sehinkman llevado a cabo con gran talento y esfuerzo desde un
primer momento, se encuentra en perfecta sintonía con uno de los objetivos del Festival: favorecer el intercambio de composiciones y arreglos entre colegas en plena actividad. Podríamos hablar de un verdadero “colectivo artístico” desde el momento en que se genera un trabajo asociado entre los intérpretes, los compositores y los arregladores. l Los músicos que integran el Ensamble Real Book Argentina son: Daniel
“Pipi” Piazzolla (batería), Mariano Sívori (bajo), Alan Plachta (guitarra), Diego Schissi (piano), Carlos Michelini (saxo tenor, clarón y clarinete), Bernardo Monk (saxo alto y flauta) y Richard Nant (trompeta, flugelhorn y percusión). Los arregladores son: Juan Raffo, Nicolás Sorin, Cirilo Fernández, Alejandro Kauderer,
Alan Plachta, Diego Schissi, Sergio Álvarez. Y los compositores, Guillermo Klein, Santiago Vázquez, Diego Mark, Juan Pablo Lazo, Gabriel Cuman y Esteban Sehinkman.

Real Book Argentina is more than a book. It is a project to compile and share the music written by diverse composers who form part of the very broad stylistic frontiers of Argentine jazz. Pages and pages of sheet music, biographies and even a record, Real Book Argentina, volume 1, can be downloaded for free at the website www.realbookargentina.com l Like all other genres of popular music, jazz constructs and reaffirms its traditions through the diffusion and circulation of a repertoire. This is why this project is so important. The Real Book Argentina Ensemble was put together especially for presentation at Buenos Aires Jazz 2010. The group will perform a selection of compositions by other composers which are all included in the book.
The project is a personal initiative by pianist and composer Esteban Sehinkman, carried out with great talent and work right from the very beginning. It is in perfect harmony with one of the Festival’s aims, namely to encourage the exchange of compositions and arrangements between fully active fellow musicians. This is a genuine “artistic collective” in that it is the generation of joint work by musicians, composers and arrangers. The musicians who make up the Real Book Argentina Ensemble are: Daniel “Pipi” Piazzolla (drums), Mariano Sívori (bass), Alan Plachta (guitar), Diego Schissi (piano), Carlos Michelini (tenor sax, bugle and clarinet), Bernardo Monk (alto sax and flute) and Richard Nant (trumpet, flugelhorn and percussion).
The arrangers are: Juan Raffo, Nicolás Sorin, Cirilo Fernández, Alejandro Kauderer, Alan Plachta, Diego Schissi, Sergio Álvarez. And the composers: Guillermo Klein, Santiago Vázquez, Diego Mark, Juan Pablo Lazo, Gabriel Cuman and Esteban Sehinkman.

ir arriba 05 de diciembre

05 dic / 17:00 h

Workshop de canto, por Christine Correa

actividad El Aula
barrio Teatro 25 de Mayo

El Buenos Aires Jazz 2010 recibió hasta el 19 de noviembre aplicaciones para la selección de cantantes y músicos para participar del workshop de canto que dictará la cantante Christine Correa (Estados Unidos) con la coordinación y traducción de Roxana Amed.
El workshop se desarrollará en tres jornadas (2, 5 y 7 de diciembre de 17 a 19 h en el C. C. C. Teatro 25 de Mayo, Sala Redonda). Se destinará una jornada a la técnica y el entrenamiento auditivo, otra jornada a ejercicios de improvisación y el tercer encuentro propondrá una revisión de cantantes como Abbey Lincoln, Betty Carter, Sarah Vaughan y Billie Holiday.


Buenos Aires Jazz 2010 received applications until November 19th for the selection of singers and musicians to participate in the singing workshop given by Christine Correa (United States) under the coordination and translation of Roxana Amed.
The workshop will take place during three days (December 2nd, 5th and 7th from 5PM to 7PM at Centro Cultural 25 de Mayo, Round Room). One day will be devoted to auditory technique and training, another day to improvisation exercises and the third encounter will propose a review of singers such as Abbey Lincoln, Betty Carter, Sarah Vaughan and Billie Holiday.

05 dic / 18:00 h

A pulmón, de Martín Bidau (preestreno)

actividad Cine & Jazz
barrio Centro Cultural Recoleta

Miembro de aquella primera generación de jazzeros argentinos que pasaron por Berklee, Carlos Lastra forma parte de la escena nacional desde los años 80. A pulmón muestra su vida diaria de músico y docente, en estudios de grabación, escuelas y escenarios. Es el primero de una serie de documentales sobre el jazz argentino de aquí y ahora.


Member of the first generation of Argentine jazz players that studied at Berklee, Carlos Lastra is part of the national scene since the 80’s. A pulmón shows his daily life as a musician and a teacher, at recording studios, schools and stages. This documentary is the first one of a documentary series about Argentine jazz from here and now.

05 dic / 20:00 h

Agustín Pereyra Lucena y Beto Caletti Homenaje a Tom Jobim

actividad Aire Libre - Terraza
barrio Centro Cultural Recoleta

Agustín Pereyra Lucena y Beto Caletti son, seguramente, dos de los guitarristas y compositores que han cultivado con mayor esmero y suceso el género de la música brasilera en la Argentina. Presentan su Tributo al genial Tom Jobim.

ir arriba 06 de diciembre

06 dic / 13:00 h
entradas
agotadas
06 dic / 15:00 h

Master class, Renaud Garcia-Fons

actividad El Aula
barrio Samsung Studio

Renaud Garcia-Fons pertenece a ese selecto grupo de artistas que ha incursionado tanto en el jazz, como en otras músicas del mundo y disciplinas académicas.
Su maestría en el contrabajo es unánimemente reconocida y admirada por lo que su master class dentro del Buenos Aires Jazz se presenta como una gran oportunidad tanto para los estudiantes de música como para los músicos profesionales.


Renaud Garcia-Fons belongs to an exclusive group of artists that have made incursions into jazz as well as other music styles of the world and academic disciplines.
His masters in double-bass is widely renowned and admired, reason why his master class in Buenos Aires Jazz is a great opportunity for music students as well as professional musicians.

06 dic / 18:00 h

Hardcore Chambermusic, de Peter Liechti

actividad Cine & Jazz
barrio Centro Cultural Recoleta

El vientista Hans Koch, el cellista Martin Schütz y el baterista Fredy Studer funcionan como un trío de jazz vinculado al free y al noise, con algunas incursiones en la electrónica. En septiembre de 2005 tocaron treinta conciertos –uno por cada día del mes– en una misma sala de Zurich. Este es el registro asimétrico de esos shows, todos distintos entre sí dado que parten de improvisar sobre samples que van desde Bartok hasta Public Enemy.
www.peterliechti.ch/
www.koch-schuetz-studer.ch

The wind instrument player Hans Koch, the cellist Martin Schütz and the durmmer Fredy Studer work as a jazz trio linked to free and noise style, with some incursions in techno music. In September 2005, they played thirty concerts -one by each day of the month- at the same room in Zurich. This is the record of those shows, all different among them since they begin from improvising on samples that go from Bartok to Public Enemy.
www.peterliechti.ch/
www.koch-schuetz-studer.ch

06 dic / 20:30 h

El Eco - Emilio Teubal Quinteto

actividad Repatriados
barrio La Trastienda Club

Dirigido por el compositor y baterista Guillermo Nojechowicz, el grupo El Eco se presentó en el programa de radio Jazz Set que la cantante Dee Dee Bridgewater tiene en la radio pública de Estados Unidos. También tocó en el Festival de Jazz de Montreal, en el de Freihofer, en el Blue Note y en el Museo de Arte de Filadelfia. Cuenta con una actuación consagratoria en el Festival de Jazz de Telluride con Airto Moreira como invitado especial. Actuó con Herbie Hancock, Terence Blanchard, Regina Carter y Flora Purim. Su primer disco es Two Worlds.
El Eco se completa con Fernando Huergo, Kim Nazarian y Helio Alves.

ir arriba 07 de diciembre

07 dic / 17:00 h

Workshop de Canto, por Christine Correa

actividad El Aula
barrio Teatro 25 de Mayo

El Buenos Aires Jazz 2010 recibió hasta el 19 de noviembre aplicaciones para la selección de cantantes y músicos para participar del workshop de canto que dictará la cantante Christine Correa (Estados Unidos) con la coordinación y traducción de Roxana Amed.
El workshop se desarrollará en tres jornadas (2, 5 y 7 de diciembre de 17 a 19 h en el C. C. C. Teatro 25 de Mayo, Sala Redonda). Se destinará una jornada a la técnica y el entrenamiento auditivo, otra jornada a ejercicios de improvisación y el tercer encuentro propondrá una revisión de cantantes como Abbey Lincoln, Betty Carter, Sarah Vaughan y Billie Holiday.

Buenos Aires Jazz 2010 received applications until November 19th for the selection of singers and musicians to participate in the singing workshop given by Christine Correa (United States) under the coordination and translation of Roxana Amed.
The workshop will take place during three days (December 2nd, 5th and 7th from 5PM to 7PM at Centro Cultural 25 de Mayo, Round Room). One day will be devoted to auditory technique and training, another day to improvisation exercises and the third encounter will propose a review of singers such as Abbey Lincoln, Betty Carter, Sarah Vaughan and Billie Holiday.

ir arriba 08 de diciembre

08 dic / 16:00 h

Escape al silencio, de Diego Pequeño

actividad Cine & Jazz
barrio Centro Cultural Recoleta

A fines de los 60, el saxofonista chileno Alfredo Espinoza brilló en Buenos Aires como miembro de la Porteña Jazz Band. Enseguida cruzó el océano y se instaló en Francia, donde recibió la admiración de los grandes del jazz europeo. Este documental recorre su obra nómade y desentraña el destino de un artista que pareció desvanecerse en el aire.


By the end of the 60’s, the Chilean saxophonist Alfredo Espinoza excelled in Buenos Aires as a member of Porteña Jazz Band. Then, he crossed the ocean and settled in France, where he received the admiration of great musicians of the European jazz. This documentary shows his work and unravels the fate of an artist that seemed to disappear in space and time.

08 dic / 18:00 h

El soplo, de Martín Bidau (preestreno)

actividad Cine & Jazz
barrio Centro Cultural Recoleta

Al frente de su grupo o acompañando a grandes de la escena local, el saxo tenor de Ricardo Cavalli brilló a lo largo de la última década. Este film le permite explayarse sobre sus obsesiones, en especial dos que vienen enlazadas: Coltrane y el camino espiritual, que lo llevarán de viaje por Estados Unidos y la India.


Leading his group or accompanying important names of the local scene, the tenor sax player Ricardo Cavalli excelled along the last decade. This film allows him to speak at length about his obsessions, especially about two that are related: Coltrane and the spiritual way, which will take him around the United States and India.

 

email info@festivales.gob.ar   phone 0800-333-7848 de L a V de 10 a 20 h
Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires